KAOSA HÎSAN

Dayika te gelek caran ji tere pir mūhîme. Dema qerarên girande ew ji bona alîkare, dikete navbera te ū bavê te de. Car carna te ji bavê te parêz dikir ū bi vê sêdemê tiştne te ji bavê tere ne digot, yanî dihiland.

Heye kū tū neha li dijî dayika xwe bi hêrs be, ji ber kū bavê te bi şahî îlan dike, kū ji tere mêrekî kū pewiste tū pêre bi zewicê dîtiye – ū dayika te xwe paşve kişandiye an jî li lêhê te mūdahale nake, bê çare maye.

 

Das ernste Gesicht einer jungen Frau in Nahaufnahme

Dayike te dibeje, kū dayik ū bav her tūm ya herî baş dixwazin. Ū kū normale kū ew mêrekî ji bona te re bihilbijêrin. Belkî dayika te nikare an jî naxwaze te fêhm bike, te cidî nagire. Ji bona dayika te ramanên ferdê malbatê ū cîranan pir giringe, lê bes di vê rewşêde bendewariya te ew bū, kū dayika te ji tere alîkar be.

Ji bedêla wê de tū hîş dike, kū tū ji aliyê dayik ū bavê di bin zext deyî. Dixwazin te bizewicenin ū vêya hane dixwazin bi rêya cezayên mina xeydê, xeberên ne baş (sixêf), lêdan an jî tehdîtê bi kar bînin.

 

Tū hîs dike, kū

  • ji bona têkilahiyê dereng bū, kes êdî hew karê ji minre bibe alîkar. Çare nîne
  • tū fedî dike, kū tiştek wūsa dibe, kū dayik ū bavê te, ê kū baweriya te bi wan hebū, tiştek wusa bi te dikin
  • tū dixwazê vêya hanê jibîr bike ū êdî hew li ser bifikire
  • tū li töre xwe xayîn dibe. Tū naxweze, kū merov li ser dayik ū bavê te ne baş xeber bidin
  • tū ji malbata, kū tū hes jê dike, te red dike. Tū naxwaze li derveyi malbatê bimîne. Tū dixwaze kū tū jiyana xwe weke berê berdewam bike
  • tū tenê bimîne
  • tū bê ceger bimîne ū tū nikaribe vê qahrê bikşîne
  • kes guh nade „na“ ya te ū hūrmetê nîsanî te nake

„Xema min bū, kū dayik ū bavê min qeherîn an jî merov li ser min xeber bidin. Lêbelê min zanîbū, kū pewiste kū ez egoist (ezperest) bim, ji bona kū ez dilxweş bibim. Ne pewist bū, kū ez dayik ū bavê an jî wî dilxweş bikim.“ (ji: ´Zur Heirat gedrängt’, peyam ji Behare, 22 salî, bî, di: „Zwangsheirat. Lebenslänglich für die Ehre“, Terre des Femmes e. V., 2006)

Ne mafê ti meroviye, kū te bi zor bizewicenin! Mafê te ye kū ti serbixwe bîyarî bide kū tū dixwaze bizewicê ū bi kîjan mirovî re bizewicê! Zewaca bi zext ū zorê di hemū olade qedexeye!